الجزائر تسير بعجلة واحدة

2018/06/05

كل الإدارات تقريبا وفي كل مكان تجد عمالا يشتغلون بعقود مختلفة “شبكة اجتماعية” و”ما قبل التشغيل” و”الإدماج المهني” وهي وإن اختلفت أسماؤها، فهي مسمى للاستغلال واستحلال تشغيل الناس كالعبيد بأجر أقل من الأجر الوطني الأدنى.
وإن اعتقدت أنّ الدولة بهذا توفر المصاريف “بالرق” فاعلم جملة المشاكل التي تحصل حين يتم استبدال عبد بمستعبد جديد وتعليمه من جديد، وما إن يندمج في العمل، حتى يأتي أجله، عفوا أجل العقد، فلا يتجدد وتحتسب من المستفيدين. وتنفى الموارد، والبنى التحتية ويهرم الشاب، ولا سبيل.
في بلادي حتى الاسترقاق يعتبر استفادة، وربما حلما، كحلم المخطوبة بيوم العرس وقد طالت سنوات الخطوبة وربما وقعت في المحظور في انتظار المنظور الذي قد ينقطع ولا يتجدد.
كل هذا كان في سنوات ما يسمى “البحبوحة” التي أعتقد جازما أنها مشتقة من البح، وليس من الرخاء، أما في سنوات التقشف فامسح فمك بصبّار مشوّك.
بلاد كاملة تسير على كاهل شباب ليس له حتى الكرامة في أجر أو عمل، وتنتظر منه أن يضحّي ويصبر من أجل مصروف لا يكفي للجيب.
اللهم خفف عن معاناة شعبنا وشبابنا المستعبدين في أرضهم الحرة بل المسترقة أيضا في أيدي من لا يخافك ولا يرحمنا.
طه زروقي

Advertisements

إطلاق مكتبة ميسم لإدارة وسوم الكلمات العربية

2018/05/03

تم بحمد الله، أطلقنا مكتبة جديدة باسم “ميسم”  لإدارة وسوم الكلمات العربية،
هذه المكتبة توفر خدمة ترميز وسوم الكلمات (الخصائص الصرفية والنحوية والدلالية) في عبارة وسم مختصرة على شكل سلسلة حروف قصيرة مرمّزة نسميها سلسلة الوسوم.

يمكن الاستفادة من هذه المكتبة من أجل ترميز الوسوم وفك ترميزها، لذا سنستعملها في :

* التحليل الصرفي [مكتبة قلصادي]
* التحليل النحوي  [مكتبة ثعلب]
* التشكيل [برنامج مشكال]
* التدقيق اللغوي النحوي LanguageTool.

كما تقدّم خدمة متميزة في الإعراب بالطريقة القديمة

  •  قائمة الوسوم :  Noun, جامد, مضاف, مجرور, متحرك, ينون
  • سلسلة الوسوم المختصرة :

[N–;–I-;—H;—-]

  • جملة الإعراب: {اسم مجرور وهو مضاف، والضمير المتصل مبني في محل جر مضاف إليه}

** هذه ليست مكتبة للتوسيم، بل لإدارة الوسوم في معالجة اللغة**

 تطبيقات

  •  التنقيب عن المعلومات.
  •  التعرف على الجمل.
  •  التحليل النحوي.
  •  تسريع التحليل الصرفي.

 جرّب

يمكن التجربة على [موقع مشكال]،  اختر تشكيل، ثم مرّر الفأرة على الكلمة لرؤية التلميح

مكتبة واجهة برمجية لقاموس الراموز للتحليل الصرفي

2018/04/29

بحمد الله ومنّته، أطلقنا مكتبة  برمجية جديدة لقاموس الراموز ( قاموس للمطورين في التحليل الصرفي)، باسم arramooz-pysqlite.

معجم الراموز الوسيط ، معجم عربي حر مفتوح، يهدف إلى توفير البيانات المعجمية في شكل قابل للاستخدام والتطوير، للعاملين في مجال المعالجة الآلية للغة العربية.

المكتبة بلغة بيثون، وتخزن البيانات بصيغة sqlite

وتمكن من البحث في القاموس واستخلاص المعلومات عن كل كلمة معجمية.

يمكن تنزيل المكتبة من

قاموس الراموز للتحليل الصرفي Arramooz-pysqlite : arabic dictionary for morphology V0.1 pypi github

إصدارات جديدة من مكتبات اللغة العربية بالبايثون

2018/04/29

تم بحمد الله إطلاق إصدارات جديدة من مكتبات اللغة العربية بلغة بيثون

وهي

  • مكتبة العربية PyArabic 0.6.4
  • مكتبة تاشفين لتجذيع النصوص Arabic light stemmer  0.3.2
  • مكتبة نفطويه لتصنيف الكلمات v0.3
  • مكتبة قلصادي للتحليل الصرفي  v0.3
  • مكتبة قطرب لتصريف الأفعال v1.2.1

التحديثات الجديدة هي :

  • موافقة المكتبات للإصدار الثالث من بيثون
  • بنية أفضل للمكتبات
  • تحسين التوثيق
  • تصحيح بعض الأخطاء

تجربة الأداء

يمكن تجربة وظائف كل مكتبة على موقع مشكال، من قسم الأدوات

مكتبة جديدة لقاموس التحليل الصرفي

وقد أطلقنا أيضا مكتبة جديدة لقاموس الراموز ( قاموس للمطورين في التحليل الصرفي)، باسم arramooz-pysqlite.

المكتبة الإصدار رابط المكتبة المصدر
مكتبة العربية

PyArabic

0.6.4 pypi github
تاشفين لتجذيع النصوص 

Tashaphyne Arabic light stemmer

0.3.2 pypi github
نفطويه لتصنيف الكلمات

Naftawayh word tag guess

v0.3 pypi github
قلصادي للتحليل الصرفي 

Qalsadi Morphology analyzer

v0.3 pypi github
قطرب لتصريف الأفعال

Lib Qutrub : verb conjugation

v1.2.1 pypi github
قاموس الراموز للتحليل الصرفي Arramooz-pysqlite : arabic dictionary for morphology V0.1 pypi github

التطبيقات اللسانية الحاسوبية للغة العربية: البدائل مفتوحة المصدر

2017/12/18

كيفية تحويل النص العربي لصوت باستخدام البرامج الحرة

2017/12/07

مقدمة

يهدف هذا المشروع إلى دعم العربية في نظم النطق (تحويل النص إلى كلام) ويصف الطريقة التي تسمح بتشغيلها معا. أي تشغيل قارئ الشاشة بلغة عربية بمستوى جيد بأدوات مفتوحة المصدر.

إلام نحتاج؟

نحتاج إلى الأدوات الآتية:

  1. نظام النطق إسبيك مع دعم العربية
  2. Mbrola نظام النطق وأصواته
  3. قارئ للشاشة
  4. نظام توزيع الكلام
  5. برنامج تشكيل

سنحتاج إلى تشغيل نظام النطق إسبيك مزود بدعم للغة العربية، ثم نثريه بأصوات عربية من نظام النطق Mbrola للحصول على صوت أفضل. سنحتاج أيضا إلى مشكّل آلي للنصوص العربية باستعمال برنامج مشكال مفتوح المصدر. كما سنحاول تشغيل قارئ الشاشة Orca، ونظام إرسال الكلام speech dispatcher لاعتماده برنامجا وسيطا يسمح للتطبيقات الأخرى من تشغيل نظام النطق.

نهدف إلى الحصول على نطق صوت عربي جيد وصحيح قدر الإمكان مشكّل

تابع التوثيق بالعربية والإنجليزية

رابط المقال على وادي التقنية

نشر مقال أكاديمي حول “تشكيلة” المدونة اللغوية للنصوص المشكولة

2017/05/01
Data Article

Tashkeela: Novel corpus of Arabic vocalized texts, data for auto-diacritization systems

Under a Creative Commons license

Abstract

Arabic diacritics are often missed in Arabic scripts. This feature is a handicap for new learner to read َArabic, text to speech conversion systems, reading and semantic analysis of Arabic texts.

The automatic diacritization systems are the best solution to handle this issue. But such automation needs resources as diactritized texts to train and evaluate such systems.

In this paper, we describe our corpus of Arabic diacritized texts. This corpus is called Tashkeela. It can be used as a linguistic resource tool for natural language processing such as automatic diacritics systems, dis-ambiguity mechanism, features and data extraction.

The corpus is freely available, it contains 75 million of fully vocalized words mainly 97 books from classical and modern Arabic language.

The corpus is collected from manually vocalized texts using web crawling process.

Keywords

Natural language processing
Corpus
Arabic language
Diacritization

http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2352340917300112

إصدار جديد من قاموس الراموز للتحليل الصرفي

2016/12/23

تم بحمد الله ومنته الانتهاء من  إصدار جديد لقاموس التحليل الصرفي المسمى ” الراموز الوسيط”.

معجم الراموز الوسيط ، معجم عربي حر مفتوح، يهدف إلى توفير البيانات المعجمية في شكل قابل للاستخدام والتطوير، للعاملين في مجال المعالجة الآلية للغة العربية.

مزايا

  • القاموس يضم المفردات مصنفة، ومرفقة بقائمة القواعد التصريفية الممكن تطبيقها عليها.
  • المعجم يحتوي على من 50.000 مفردة تتوزع على ما لا يقل عن 10.000 فعل عربي، و40.000 اسم وعشرات الحروف والأدوات النحوية وما استثني منها.
  • المفردات مشكولة شكلا تامّا ومرفقة بالمعلومات عن ما يلحقها من زيادات صرفية.

المزايا الجديدة:

تطبيق قطربي لتصريف الأفعال على الهواتف الذكية

2016/06/10

بحمد الله ومنته، أطلقنا تطبيق قطربي لتصريف الأفعال العربية على الهواتف الذكية التي تعمل بنظام أندرويد. التطبيق يمكّن المستخدم من تصريف الأفعال العربية في الأزمنة والضمائر المختلفة، وفيه أيضا ألعاب تعليمية .

مزايا التطبيق:

  • تصريف الأفعال في الأزمنة و مع الضمائر.
  • ألعاب تعليمية للتصريف.
  • قاعدة بياناته فيها 6000 فعل الأكثر شيوعا.
  • قطربي يُصرّف الأفعال دون اتصال حسب قاعدة بياناته
  • يسمح بالاتصال بموقع قطرب على النت لتصريف الأفعال غير الواردة في قاعدة البيانات.
  • الاستكمال التلقائي لتسهيل البحث عن الأفعال.
  • يسجل الأفعال المصرفة سابقا لتسهيل العودة إليها.

تطبيق قطربي هو برنامج حر مفتوح المصدر مجاني مبني على برنامج قطرب. صممه الطالبان أحمد بن زيتون و رضوان كيحال بإشراف الأستاذ طه زروقي في جامعة البويرة.

ويأتي تطبيق قطربي استكمالا لتوفير واجهات مختلفة لبرنامج قطرب لتصريف الأفعال المتوفر على سطح المكتب على نظامي وندوز ولينكس، والوب، وسطر الأوامر.

البرنامج مرشّح للمشاركة في مسابقة الألكسو للتطبيقات الجوّالة

للتحميل: من هنا

صفحة التطبيق على فيسبوك

صفحة التطبيق على منصة الألكسو للتطبيقات العربية الجوّالة

صور من التطبيق

  25872588 صور الألعاب

2589 2590 2591 2592

الفوز بجائزة الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم للغة العربية – الدورة الثانية-

2016/05/10

الحمد لله الذي بحمده الصالحات، فزت بجائزة الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم للغة العربية الدورة الثانية، محور التقانة عن أفضل مشروع لتطوير ونشر المحتوى الرّقميّ العربيّ أو معالجات اللّغة العربيّة (مثل المحلّلات الصّرفيّة والنّحويّة، والمدقّقات الإملائيّة، والكتابة العربيّة المنضبطة بالتّشكيل)، عن مبادرة ” مشاريع مفتوحة المصدر لمعالجة اللغة العربية“.

يسرني أن أشكر الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم على هذه الجائزة، وهيئة الجائزة، ومن رشحني للجائزة، وكل من هنأني بهذا التكريم.

فيديو عن التكريم صوّره الصحافي حمزة دباح